WordReferenceではこの成句の訳は見つかりません。単語をクリックして一語ずつの意味をご参照ください。

high place


検索された成句は見つかりませんでした。
"place"の項目は下記をご覧ください。

参考 high
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
  • English Usage

WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:

主な訳語
英語日本語
place n (location)場所 、 所 、 用地
HHiraganaばしょ 、 しょ 、 ようち
  (ある用途に使う)場所 、 あて
HHiraganaばしょ 、 あて
  (特定の)地域 、 地区 、 都市 、 町 、 村
HHiraganaちいき 、 ちく 、 とし 、 まち 、 むら
 This park is one of my favourite places.
 この公園はわたしの好きな場所のひとつです。
 この文は英語例文の訳ではありません。 行くあて(or: 場所)がない。
 この文は英語例文の訳ではありません。 ニューヨークの一部の地域(or: 地区)は治安が悪い。
place n (position) (ある1点、ポジション)位置 、 所在地 、 場所
HHiraganaいち 、 しょざいち 、 ばしょ
 She lost her place in the queue.
 彼女は行列での位置(or: 場所)を失った。
place n (space)場所、空間、スペース
HHiraganaばしょ、くうかん、すぺーす
 There's always a place for you in this house.
place n (appropriate location)ある[いる]べき場所、置き場所、居場所
HHiraganaある[いる]べきばしょ、おきばじょ、いばしょ
 All the children were in their places.
place n (available spot)席 、 座席
HHiraganaせき 、 ざせき
 Are there any places left for tonight's concert?
 今夜のコンサートの席(or: 座席)は売れ残っていますか?
place n (point reached in a book) (本の)箇所、部分
HHiraganaかしょ、ぶぶん
 You should bookmark your place in the novel.
place n (as substitute for)代わり
HHiraganaかわり
  役目 、 義務 、 役割
HHiraganaやくめ 、 ぎむ 、 やくわり
 He sent a delegate to attend the ceremony in his place.
 彼は代わりに式典に参加する代理人を送った。
 この文は英語例文の訳ではありません。 私は夕食を作ったから、お皿を洗うのはあなたの役目よ。
place n informal (house) (住所)(誰かが)住んでいるところ 、 (誰かの)家 、 マンション 、 アパートの部屋
HHiragana(だれかが)すんでいるところ 、 (だれかの)いえ 、 まんしょん 、 あぱーとのへや
 Shall we go to my place or yours?
 わたしのところ(or: 家、アパート、マンション、部屋)に行く?それとも君の?
place n figurative (situation)状況、境遇
HHiraganaじょうきょう、きょうぐう
 This is not the right place to discuss politics.
place n (table setting) (食卓での)食器ひとそろい、席
HHiraganaしょっきひとそろい、せき
 How many places do we need at the table?
place n figurative (function)役割
HHiraganaやくわり
 People can't agree on the place of science in theology.
place n figurative (position, right)立場
HHiraganaたちば
 He should remember his place in society and stop causing trouble.
 I wouldn't live my life the way you do, but it's not really my place to judge.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。
それ以外の訳語
英語日本語
place n (area)箇所、局所
HHiraganaかしょ、きょくしょ
 She marked out a place in the sand and sat down to sunbathe.
place n (rank, position)順位、位
HHiraganaじゅんい、い
 She won second place in the competition.
place n (job, post)職、仕事
HHiraganaしょく、しごと
 I'm looking for a place in a publishing house.
place,
Place
n
(court, short street)短い通り、袋小路
HHiraganaみじかいとおり、ふくろこうじ
注釈: Capitalized when used as part of an address.
 They live on Harlow Place.
place n US (horse racing: second) (競馬)2等
HHiraganaにとう
 The payoff is for win, place and show.
place vi (race horse: finish in given position) (競馬)~等になる 動詞句
HHiragana~などになる
 My horse placed third and I won two hundred dollars.
place vi (horse race: finish in first three) (競馬)3等以内に入る 動詞句
HHiraganaさんとういないにはいる
 My horse didn't even place.
place vi (race horse: finish) (競馬)順位が決まる 動詞句
HHiraganaじゅんいがきまる
 Where did your horse place?
place [sth] vtr (put)~を置く 、 のせる 、 設置する 他動
HHiragana~をおく 、 のせる 、 せっちする
 He placed the book on the shelf.
 彼は本を棚の上に置いた(or: 乗せた)。
place [sb] in [sth] vtr (put: person in situation)~(の状態)に~を置く 動詞句
HHiragana~(のじょうたい)に~をおく
 His action placed her in danger.
place [sb] vtr (child: for adoption) (養子)~を託す、出す 他動
HHiragana~をたくす、だす
 The child was placed with a family in another city.
place [sb] vtr (rank)~に順位をつける 動詞句
HHiragana~にじゅんいをつける
 I would place him in the top ten players of all time.
place [sth] vtr (situate)~を置く、のせる 他動
HHiragana~をおく、のせる
 She placed vases of flowers in the dining room.
place [sth] vtr (arrange)~を並べる 他動
HHiragana~をならべる
 Place the books in chronological order.
place [sb] vtr (enrol: in a school, institution) (学校など)~を~に入れる 他動
HHiragana~を~にいれる
  ~を~に入学させる 使役
HHiragana~を~ににゅうがくさせる
 They placed her in one of the country's finest schools.
place [sb] vtr (employment) (職などに)~を就かせる 使役
HHiragana~をつかせる
 The job agency placed him almost immediately.
place [sb] in [sth],
place [sb] as [sth]
vtr
(appoint)~を(~に)任命する 他動
HHiragana~を(~に)にんめいする
 They placed him as head of the new sales team.
place [sth] vtr (situate: in time) (時・時代に)~を持ち込む 他動
HHiragana~をもちこむ
 An anachronism is something placed in a period to which it does not belong.
place [sth] vtr (bet)~を賭ける 他動
HHiragana~をかける
 You only have a minute left to place your bet.
place [sth],
place [sth] for [sb]
vtr
(call) (通話)~をする 他動
HHiragana~をする
 Shall I place the call for you?
place [sth] vtr (order) (注文)~をする 他動
HHiragana~をする
 I'd like to place an order for a dozen more items.
place [sth] vtr (sport: kick or hit ball) (スポーツ/ボール)~を蹴る、打つ 他動
HHiragana~をける、うつ
 He placed the ball in the upper right corner of the net.
place [sb/sth] vtr (identify)~を特定する、思い出す 他動
HHiragana~をとくていする、おもいだす
  ~が誰[何]であるかを見きわめる 動詞句
HHiragana~がだれ[なん]であるかをみきわめる
 This actor looks very familiar but I just can't place him.
place [sth] in [sth] vtr + prep (put: an ad in a newspaper) (広告などを新聞に)~を~に載せる 他動
HHiragana~を~にのせる
 The couple needed a cleaner, so they placed an ad in the local paper.
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。

WordReference English-Japanese Dictionary © 2025:

成句・複合語:
英語日本語
all over the place expr informal (in many places)至る所に、そこら中に、あらゆる場所で
HHiraganaいたるところに、そこらじゅうに、あらゆるばしょで
 There is dust all over the place; I really need to clean house!
all over the place expr figurative, informal (not focused)めちゃくちゃで、散らかって
HHiraganaめちゃくちゃで、ちらかって
 I have been very distracted lately; my thoughts are all over the place.
any place adv US (anywhere)どこでも、どんな場所でも
HHiraganaどこでも、どんなばしょでも
 I would rather be any place but here right now.
anyplace,
any place
adv
US (anywhere: in, at, to any place)どこでも、どこにでも、どこへでも
HHiraganaどこでも、どこにでも、どこへでも
 I use the navigation system to guide me when I'm driving anyplace.
 I would rather be any place but here right now.
anyplace,
any place
adv
US (with negative: not in, at, to any place) (否定語を伴って)どこにも、どこへも
HHiraganaどこにも、どこへも
 Where did I put my keys? I can't find them any place.
 It's so annoying; I can't go anyplace without bumping into my ex!
burial place n (place where [sb] is buried)埋葬地
HHiraganaまいそうち
 My dog's burial place is right next to his favourite tree.
dwelling place n (home)居住場所
HHiraganaきょじゅうばしょ
faraway place n (distant location)はるか遠くの場所
HHiraganaはるかとおくのばしょ
first place n (top prize, highest position)1位、首位
HHiraganaいちい、しゅい
 I managed first place in the last race, despite a bad start.
from place to place adv (itinerantly, around)方々で、あちこちで
HHiraganaほうぼうで、あちこちで
 A laptop is very useful when you're going from place to place.
gathering place n (place to get together)集合場所
HHiraganaしゅうごうばしょ
 The market square was a gathering place for local people every Saturday.
godforsaken place n (somewhere desolate or remote)荒れ果てた土地、人里離れた辺境
HHiraganaあれはてたとち、ひとざとはなれたへんきょう
 Isolated, barren Howland Island is a godforsaken place.
godforsaken place n (somewhere unpleasant)堕落しきった場所
HHiraganaだらくしきったばしょ
 Get me out of this godforsaken place!
hiding place n (location where [sb] is concealed)隠れ家、隠れ場所
HHiraganaかくれが、かくればしょ
 Let's go to my secret hiding place, okay?
holy place n (somewhere sacred) (宗教)聖地
HHiraganaせいち
holy place n (Bible: inner sanctuary) (聖書)聖所、内の宮
HHiraganaせいじょ、うちのみや
 Please show respect as this church is a holy place.
in its place adv (in appropriate location) (位置・場所)ふさわしい場所(位置)に、決められた場所(位置)に、正しい場所(位置)に
HHiraganaふさわしいばしょ(いち)に、きめられたばしょ(いち)に、ただしいばしょ(いち)に
 The burglar put the bracelet back in its place.
 不法侵入者はブレスレットを正しい位置に戻した。
in its place adv figurative (on appropriate occasion) (時・場合)ふさわしい場(時)に
HHiraganaふさわしいば(とき)に
in place adv (positioned in readiness)揃っている 動詞句
HHiraganaそろっている
  定位置に、適所に、準備万端で 連用句
HHiraganaていいちに、てきしょに、じゅんびばんたんで
 The artist ensures that all his equipment is in place before he begins a new painting.
in place adv US (without moving to another spot)じっと
HHiraganaじっと
 The dog stayed in place until his owner called him.
in place of [sth] expr (instead of, replacing [sth])~の代わりに、~の代用として、~に代えて 連用句
HHiragana~のかわりに、~のだいようとして、~にかえて
 You can use tinned tomatoes in place of fresh ones in this recipe.
 缶詰トマトの代わりに新鮮なトマトに代えてもよい。
in place of [sb],
in [sb]'s place
expr
(as a substitute for [sb] else)〜の代わりに、〜の代理で 連用句
HHiragana〜のかわりに、〜のだいりで
 He sent a delegate to attend the ceremony in his place.
in some place adv (somewhere)どこかに
HHiraganaどこかに
in that place adv (there)あそこに
HHiraganaあそこに
in the first place expr (firstly)第一に、まず先に
HHiraganaだいいちに、まずさきに
 Why don't I like him? Well, in the first place, he doesn't wash.
 どうして私が彼を好きでないって?そうね、まず第一に彼はきれいにしないでしょ。
in the first place expr (at the beginning, initially)まず初めに、最初に 連用句
HHiraganaまずはじめに、さいしょに
  そもそも 接続
HHiraganaそもそも
 Why didn't you tell me that in the first place?
 なぜそれを最初に教えてくれなかったの?
in the place of prep (instead of, as a substitute for)~の立場で、~代わりに 連用句
HHiragana~のたちばで、~かわりに
 Villa was brought on halfway through the game in the place of Torres.
in the second place adv (secondly)次に、第二に
HHiraganaつぎに、だいにに
 In the first place, flying is expensive, and in the second place, the airport is a long distance away.
in this place adv (here)ここに
HHiraganaここに
 There is nothing in this place I like, let's go somewhere else.
in your place adv (if I were you)あなたの立場なら、私があなたなら、私なら
HHiraganaあなたのたちばなら、わたしがあなたなら、わたしなら
 In your place, I would be just as confused.
 私でもあなたと同じように混乱すると思う。
jumping-off point,
jumping-off place
n
figurative (starting point)出発点
HHiraganaしゅっぱつてん
 Learning the alphabet is a good jumping off point for children who wish to learn how to read.
jumping-off point,
jumping-off place
n
figurative (starting point)開始点、出発点
HHiraganaかいしてん、しゅっぱつてん
not have a place v expr (be unwelcome or uncatered for)場違いだ、居場所がない
HHiraganaばちがいだ、いばしょがない
out of place adj (not belonging)場違いの
HHiraganaばちがいの
 As the only Europeans present, we felt a little out of place.
place a value on [sth] v expr (estimate monetary worth of)査定する、評価する 他動
HHiraganaさていする、ひょうかする
 We asked an estate agent to place a value on our house.
place a value on [sth] v expr (estimate the worth of)重要視する 他動
HHiraganaじゅうようしする
  ~に重きを置く 動詞句
HHiragana~におもきをおく
 You cannot place a value on good health.
place an order v expr (make request to purchase [sth])注文する、発注する 他動
HHiraganaちゅうもんする、はっちゅうする
  ~の注文を入れる 動詞句
HHiragana~のちゅうもんをいれる
 Please call the Chinese restaurant and place an order for hot and sour soup.
place card n (guest's name card at dinner table) (パーティーなど)座席札
HHiraganaざせきふだ
place kicker,
placekicker
n
(American football: player who kicks goals) (アメフト)プレイスキッカー
HHiraganaぷれいすきっかー
place mat,
placemat
n
(mat under [sb]'s plate)ランチョンマット
HHiraganaらんちょんまっと
 We don't have enough place mats to properly set the table.
place name n (name of a location)地名
HHiraganaちめい
 The study of place names is called toponymy.
place of birth n (location where [sb] was born)出生地
HHiraganaしゅっせいち
 Many people never travel far from their place of birth.
place of business n (premises)店舗
HHiraganaてんぽ
place of residence n (home address)住所、居住地
HHiraganaじゅうしょ、きょじゅうち
 The cops went to the suspect's place of residence and served a search warrant.
place of worship n (religious house: church, temple) (宗教)教会、礼拝所
HHiraganaきょうかい、れいはいじょ
 People should be free to choose their own place of worship.
place [sth] out of sight v expr (conceal [sth])~を隠す、隠匿する、秘密にする 他動
HHiragana~をかくす、いんとくする、ひみつにする
 Before the grandchildren arrive, I must place these biscuits out of sight!
place setting n (table service: mat, cutlery, etc.)テーブルセッティング、(テーブルに置く)食器一式
HHiraganaてーぶるせってぃんぐ、(てーぶるにおく)しょっきいっしき
 The table's big enough for six place settings.
place side by side vtr (align, put next to each other)~を並置する、並べて置く 他動
HHiragana~をへいちする、ならべておく
place yourself vtr (position yourself)(~に)身を置く 他動
HHiragana(~に)みをおく
 Place yourself behind the line for the picture.
place yourself vtr (imagine yourself)~の身になってみる、(自分を)~の立場に当てはめてみる 他動
HHiragana~のみになってみる、(じぶんを)~のたちばにあてはめてみる
 With eyes closed, place yourself in a happy place.
placeholder n (computer code) (コンピュータ)プレースホルダー
HHiraganaぷれーすほるだー
 The coder used a placeholder until the actual values were decided on.
placeholder n (person temporarily in office)代理人
HHiraganaだいりにん
 A placeholder was appointed until the next elections are held.
placeholder n (symbol: can be replaced by number) (数学)プレースホルダー
HHiraganaぷれーすほるだー
 We will use placeholders since we do not know the exact values yet.
placeholder n (generic word or name) (言語学)代用語
HHiraganaだいようご
 Placeholders are often important for grammatical structure.
placeholder n (calendar: provisional booking)仮予約
HHiraganaかりよやく
 Add a placeholder to the calendar so people know the proposed time for the meeting.
place kick n (ball kicked from stationary position) (フットボール)プレースキック
HHiraganaぷれーすきっく
polling place n (voting venue) (選挙)投票所
HHiraganaとうひょうじょ
 We went to our polling place to cast our ballots.
pride of place n (most prominent position)最高位、最高の場所
HHiraganaさいこうい、さいこうのばしょ
 Navid's trophy was given pride of place on the mantelpiece.
put [sth] in place v expr (implement) (対策を)実施する、とる 他動
HHiraganaじっしする、とる
 The school has put measures in place to ensure no stranger can gain access to the building.
put [sb] in his/her place v expr figurative (humble)~に身の程をわきまえさせる 動詞句
HHiragana~にみのほどをわきまえさせる
 Eleanor's sharp rebuke put Daniel in his place.
put into place vtr (establish)~を整える、設定する、導入する 他動
HHiragana~をととのえる、せっていする、どうにゅうする
put [sth] into place v expr (position correctly)~を正しい場所に置く 他動
HHiragana~をただしいばしょにおく
resting place,
place of rest
n
euphemism (grave)お墓、墓地
HHiraganaおはか、ぼち
 Yesterday we carried Grandma to her final resting place.
resting place n (place to be at ease)休憩所
HHiraganaきゅうけいじょ
 I have a section of my mind that I call "my resting place." I send myself there when my day gets too hectic.
safe place n (refuge, somewhere secure)安全な場所
HHiraganaあんぜんなばしょ
second place n (runner-up position) (順位)2位
HHiraganaにい
 Ruth was in second place in the competition.
secret place n (place where [sth] is hidden)秘密の場所
HHiraganaひみつのばしょ
shelter-in-place n US (stay-at-home order) (コロナ)外出禁止令、自宅待機令
HHiraganaがいしゅつきんしれい、じたくたいきれい
shelter-in-place adj US (order: stay-at-home) (コロナ)外出禁止の、自宅待機の 連体句
HHiraganaがいしゅつきんしの、じたくたいきの
shelter in place v expr US (stay at home under order) (コロナ)自宅待機する 自動
HHiraganaじたくたいきする
someplace,
some place
pron
US (indefinite location)どこか 代名
HHiragana
take place vtr + n (happen, be held) (事件が発生する)起こる 自動
HHiraganaおこる
  (計画が実行される)行われる、開催される 他動+助動
HHiraganaおこなわれる、かいさいされる
 The concert took place in a bar.
 The next election in my village will take place on April 6th.
take the place of v expr (replace, be a substitute for)~の代理を務める、~に取って代わる 動詞句
HHiragana~のだいりをつとめる、~にとってかわる
 Nothing takes the place of money in our society.
to this place adv (here, to here)ここへ
HHiraganaここへ
 Coming to this place for vacation was the best decision I have ever made.
watering place,
watering hole,
waterhole,
water hole
n
(pool where animals drink) (動物用)水のみ場
HHiraganaみずのみば
 On safari animals can often be seen coming down to the watering hole.
watering place,
watering hole,
watering spot
n
slang (bar)酒が飲める場所、酒場、バー、居酒屋
HHiraganaさけがのめるばしょ、さかば、ばー、いざかや
 We found the drunk at his usual watering hole.
watering place n UK (seaside or lakeside resort)ウォーターサイド・リゾート
HHiraganaうぉーたーさいど・りぞーと
watering place n UK (health resort, spa)スパ、健康道場
HHiraganaすぱ、けんこうどうじょう
  何かお気づきですか?間違いや改善のためのご提案がございましたらご連絡ください。
'high place'はこちらの項目にも見つかりました。
英語の見出し語に対する説明:

タイトルに"high place"が含まれているフォーラムディスカッション:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
high place をGoogle翻訳する。

その他の言語: スペイン語 | フランス語 | イタリア語 | ポルトガル語 | ルーマニア語 | ドイツ語 | オランダ語 | スウェーデン語 | ロシア語 | ポーランド語 | チェコ語 | ギリシャ語 | トルコ語 | 中国語 | 韓国語 | アラビア語

広告
広告
不適切な広告を連絡する。
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!